В середине XIV века в Италии тосканское наречие (то, что мы опознаем как современный итальянский) становится основным языком культурного сословия, постепенно вытесняя другие, менее «высокие» варианты языка. Параллельно получают известность новые композиторы, вроде Франческо Ландини, которые пишут свою музыку под явным французским влиянием. Под угрозой исчезновения «старой» культуры веронские придворные музыканты создают так называемый Кодекс Росси, призванный сохранить для потомков стремительно теряющую популярность светскую музыку на одном из выходящих из обихода итальянских наречий — volgare veneto.
Программа «Песни русалок и жаворонков» состоит из образцов староитальянской светской музыки, записанной в Кодексе Росси, и исследует его не только ради реконструкции, но и ради новых музыкальных идей, которые современная культура может почерпнуть в полузабытом музыкальном наследии.
Специализируясь на европейской музыке XIV–XV веков, ансамбль The Readers стремится к ее аутентичному звучанию, используя старинные инструменты и пифагорейский строй и исполняя ее не по современным расшифровкам и транскрипциям, но исключительно по манускриптам, что позволяет музыкантам приблизиться к той линеарности и независимости голосов друг от друга, которых требует эта музыка и которые описаны в музыкальных источниках того времени. Особое внимание The Readers уделяет лежащим в основе музыки поэтическим текстам, которые в культуре Возрождения были центром музыкального произведения.
Ирина Дуброва, вокал
Дарья Маглёваная, виела
Константин Щеников-Архаров, плекторная лютня, орган
Алина Звонарева, лингвистический консультант
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет или сделать возврат организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.